Gyönyörű partvonalak, trópusi éghajlat, egzotikus növény- és állatvilág, valamint a város utcáin száguldó veterán autók – mindez csodálatos Kuba. Nem meglepő, hogy ez a hely annyira vonzza a turistákat. Egyébként Kubának van egy második neve is (bár nem hivatalos) – az ország 1959 óta büszkén a Szabadság Szigetének nevezi magát.
Milyen nyelvet beszélnek Kubában? A kérdés valóban érdekes, mert a gyarmatosítás előtt a szigetet indián törzsek lakták. Nézzük ezt a pontot részletesebben.
Egy kicsit Kuba lakosságáról
Mielőtt a spanyolok megkezdték volna a sziget gyarmatosítását, itt éltek a siboneyi törzsek, az arawak indiánok, a guanahanabeyek, valamint a haiti telepesek. Azokat a nyelveket, amelyeket akkoriban Kubában beszéltek, régóta halottnak tekintik. Ezeknek alig vagy egyáltalán nem volt hatása a Kubában ma beszélt nyelvre.
A spanyolok kiirtották a legtöbb indián törzset. Elkezdtek rabszolgákat hozni Kubába Afrikából, és jelentős mértékbenmennyiség – három és félszáz év alatt több mint egymillió embert szállítottak.
Spanyolországból kezdtek érkezni galíciaiak, kasztíliaiak, navarraiak, katalánok is. Rajtuk kívül a franciák, németek, olaszok és britek költöztek a szigetre.
A 19. század közepén elkezdték behozni a kínait Kubába. A következő években több mint 125 000 embert költöztettek ide.
A 19. század végén - a 20. század elején a Kanári-szigetek lakossága is aktívan kivándorolt Kubába.
A XX. század elején sok amerikai is a szigetre költözött, és gyarmatokat alapított Pinos szigetén.
Az első és a második világháború alatt egyre több új bevándorló jelent meg Kubában, elsősorban zsidók költöztek ide.
Elképzelheti, milyen sokszínűvé vált a sziget lakossága! Jelenleg több mint 11 millió ember él itt, és az ország faji összetétele nagyon kétértelmű, így még érdekesebbé válik a kérdés, hogy jelenleg milyen nyelveket beszélnek Kubában.
Kuba hivatalos nyelve
Milyen nyelven beszél mindenki Kubában? Itt a spanyol a hivatalos nyelv. De természetesen más, mint az európai spanyol. A szigetre évszázadokkal ezelőtt behozott afrikai rabszolgák dialektusai nagy hatással voltak. Szintén hozzájárult ahhoz a nyelvhez, amelyet ma Kubában beszélnek, sok más bevándorló különböző országokból. Az eredmény egy kubai dialektus (más néven kubai spanyol) - Español cubano.
Mi az érdekes Kubaban?nyelvjárás?
El kell mondanom, hogy az Español cubano leginkább a kanári dialektushoz hasonlít. Ennek oka az a tény, hogy a 19. század végén és a 20. század elején a Kanári-szigetek lakói Kubába költöztek, ami befolyásolta a Kubában ma beszélt nyelvváltozatot.
A kubai spanyolnak megvannak a maga kiejtési árnyalatai, amelyek elsőre szokatlannak tűnhetnek azok számára, akik a klasszikus spanyolt beszélik.
A többes szám második személyű névmását itt nem használjuk – a kubaiak csak „te”-t beszélnek mindenkivel, bár az igazság kedvéért meg kell jegyezni, hogy a sziget keleti részén is van „te” megszólítás. A kelet-kubai dialektus közelebb áll a dominikai spanyolhoz.
Kubában a spanyol nyelv olyan szavakat tartalmaz, amelyek a kubai dialektusra jellemzőek. Általában "kubanizmusnak" nevezik őket. Ismét sok kubanizmus kapcsolódik a kanári dialektus szókészletéhez.
Emellett a kubai spanyol nyelvben angol, francia és orosz kölcsönzések is találhatók. A kubai politikai helyzet hozzájárult a compañero/compañera szavak megjelenéséhez, ami „elvtárs”-nak felel meg. Itt a señor/señora ("mester"/"hölgy") helyett a szót használjuk.
Milyen más nyelveket beszélnek Kubában?
Milyen nyelvet beszélnek Kubában a spanyolon kívül? A Szabadság szigetének lakosságának egy része beszél oroszul - ez ugyanaz a generáció, amely a Szovjetunióban tanult. Sokan közülükjól emlékszik az oroszra.
A kubaiak egy része angolul és franciául is beszél. Az angol nyelvtudás természetesen segít nekik a turizmusban.